Примеры употребления "son" в турецком с переводом "последний"

<>
Tabii ki hayır. Sana son bir şans vermesini ben rica ettim. Как же, я сам попросил его дать тебе последний шанс.
Ve bu benim son konserim olacak. И это будет мой последний концерт.
Kardeşinden son kişiye mantık içeren bir kurşun yarası. Последний такой защитник получил пулю от своего брата.
Yüzbaşı, Nick'i hayatta son gören sendin. Капитан, вы последний видели Ника живым.
Son artistik müdür sadece yıl dayandı. Последний художественный руководитель продержался только год.
seni son bir kez daha dinleyeceğim, ama işe yaramaz ise.. Я послушаю тебя в последний раз. Но если это не сработает..
Son gününüz için bir veda buketi daha geldi. Еще один прощальный привет в ваш последний день.
Bir süreliğine içeceği son iyi porto şarabı olabilir. Возможно, последний бокал портвейна за долгое время.
Son karşılaşmamızda beni öldürmeyi teklif etmiştin. Последний раз ты предложил убить меня.
Bu, satranç tahtasındaki son hamle. Это последний ход в шахматной партии.
Sizi son bir kez daha görmeyi isterdi. Она хотела встретиться с вами последний раз.
Yeni aşılar denemek için bu son şansımız. Это последний шанс для теста новой вакцины.
Al sana Beatles'ın son albümünü aldım. Я купила тебе последний альбом Битлз.
Arthur son cinayet döngüsünü yeni tamamladı. Артур только закончил последний цикл убийств.
Masum olduğumu kanıtlamak için son bir şans. Последний шанс доказать, что я невиновен.
Bu, aşk hayatım hakkında son kez bir şeyler duyuşun olacak. Это последний раз, когда ты слышишь о моей личной жизни.
Ve bu da yeteneklerimi daha geniş çevrelere sergileyebilemk için son şansım. А это мой последний шанс показать свои таланты нашим крупным компаньонам.
Yolanda, son adımı atmaya hazır mısın? Йоланда, ты готова сделать последний шаг?
Son insan öldüğünde, o geri dönecek. Когда последний человек умрет, он вернется.
Bu ayrılmak için son şansın, Jobina. Это твой последний шанс уйти, Джобина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!