Примеры употребления "satış fiyatı" в турецком

<>
Kurucu pozisyonundaki çalışanlar mevcut maaşta %64'lük zamma ve %1'lik satış fiyatı hakkına sahiptir. Младшие сотрудники из числа основателей получают% прибавки к зарплате и% от суммы сделки.
Bisikletlerin normal fiyatı o kadar değil mi zaten? А нормальный байк, разве не столько стоит?
Sen müşteri sen de tıpkı şu an olduğun gibi satış temsilcisi olacaksın. Ты будешь покупателем, а ты будешь продавцом, как и есть.
Çantamın fiyatı kadar pizza ha! Купит пиццы на стоимость сумки?
Belki satış iptali olabilir. Вероятно сделку можно переиграть.
O zaman da verdiğiniz fiyatı değiştirecek misiniz? Отразится ли это тогда на вашей цене?
Hayır, burası satış ofisi. Нет, это номер продажи.
Müşterilerimizin dikkatine; Iphone'un fiyatı şu an Cent. Внимание, покупатели, iPhone теперь стоит центов.
Orta yaşlı bir satış elemanına göre amma tavır yaptı. Слишком много гонора от женщины среднего возраста работающей продавцом.
Nela, herkesin bir fiyatı vardır. Нил, у каждого есть цена.
Peki ya parası olan insanlara nasıl satış yapılacağını öğretebilsem? Что если я научу их продавать людям с деньгами?
Bunun fiyatı, neden Euro? Почему эти ботинки стоят евро?
Benim biraz satış yapmam lazım. Я тут должен кое-что продать.
Gidiş fiyatı bir aylık yaklaşık. Обычная ставка тут в месяц.
Bak, satış nedir biliyorum ve tecrübem var. Я умею продавать и оформил бы эту продажу.
Bu evin fiyatı nedir? Сколько стоит этот дом?
İstiyorsan o satış senin olsun. - Ne? Ты можешь продавать этот дом, если хочешь.
İsteyeceğin her fiyatı vereceğim. Я заплачу любую цену.
Russ satış modeline geçmemizi mi istiyor? Расс хочет перейти на модель продаж?
Fiyatı yükseltmek istemiş. Siktir! Он хотел взвинтить цену.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!