Примеры употребления "sakin olabiliyorsun" в турецком

<>
Nasıl böyle sakin olabiliyorsun? Ты почему такой спокойный?
Tamam, sakin olalım ve konuşalım. Давай сохранять спокойствие и просто поговорим.
Ama Kurt bundan nasıl emin olabiliyorsun? Но Курт, откуда такая уверенность?
Sakin ol. İşten sıyrıldın. Расслабься, ты дома.
Aynı anda nasıl böyle küçük ve kuvvetli olabiliyorsun? Почему ты такая маленькая, но такая сильная?
Bayım, sakin olup içeri dönmenizi istiyorum. Сэр, успокойтесь и уйдите с балкона.
Hiç yasa dışı uyuşturucu olmadığından nasıl bu kadar emin olabiliyorsun? Откуда такая уверенность, что в Менделе нет запрещенных наркотиков?
Jane sakin olmaya çalış. Джейн, попытайся успокоиться.
Bazen çok saf olabiliyorsun. Ты бываешь такой наивной.
Beyefendi, elinizden geldiğince sakin olmanız gerekiyor. Сэр, постарайтесь максимально расслабиться, хорошо?
Bir dahiye göre inanılmaz geri zekalı olabiliyorsun. Для гения ты бываешь - на удивление туп.
İçinde hayatını acısız ve sakin bir şekilde son verecek kadar morfin varmış. В ней было достаточно морфия, чтобы убить ее тихо и безболезненно.
Bender! Nasıl bu kadar tembel ve sorumsuz olabiliyorsun? Бендер, как можно быть таким ленивым и безответственным?
Sakin olmanız lazım. Sakin olun. Сэр, вы должны успокоиться.
Nasıl bu kadar iki yüzlü olabiliyorsun? Как же можно быть настолько лицемерной?
Ben nasıl sakin olurum? Как я могу успокоиться?
Sen de hoş biri olabiliyorsun. Ты можешь быть куда приятнее.
Konuşmak için daha sakin bir yere gidelim, Bay Kang. Мне нужно сказать вам несколько слов наедине, мистер Канг.
Manny, bazen biraz eski kafalı olabiliyorsun. Мэнни, иногда ты бываешь немного старомодным.
Yapmamız gereken şey sakin kafayla düşünmek. Главное, сохранять объективность, Сидни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!