Примеры употребления "успокоиться" в русском

<>
Мне пришлось попросить её успокоиться. Sakin olmasını istemek zorunda kaldım.
Сэр, вы должны успокоиться. Sakin olmanız lazım. Sakin olun.
Попробуйте успокоиться, мистер Робинсон. Tamam, sakinleşin Bay Robinson.
Если ты готов, можно и успокоиться. Hazır olduğunda, tedirgin olmana gerek yoktur.
Постарайтесь успокоиться, сэр. Sakin kalmaya çalışın efendim.
Ты не хочешь успокоиться? Bir sakin ol istersen.
Это я говорю вам успокоиться. Sakin olmanı söylemesi gereken benim.
Джейн, попытайся успокоиться. Jane sakin olmaya çalış.
Нет, вам нужно успокоиться. Yo, Önce sakinleşmen gerek.
Мэм, вам нужно успокоиться. Hanımefendi, sakin olun lütfen.
Почему бы тебе просто не успокоиться и не подумать, как замечательно ты будешь выглядеть с рыжими волосами. Belki bir kutu içinde görürsün. Neden biraz rahatlayıp, yeni kızıl saçlarınla ne kadar harika görüneceğini hayal etmiyorsun?
Барри, ты должен успокоиться. Barry, sakin olman lazım.
Даже не смей просить меня успокоиться. Bana sakin ol demeye cüret etme.
Сэр, вам надо успокоиться! Silva! Bayım, sakinleşin!
Пайпер, можешь успокоиться? Sakin olabilir misin Piper?
Пожалуйста, попробуйте успокоиться. Lütfen sakin olmayı deneyin.
Все это время ты говорил мне успокоиться. Sürekli bana sakin olmam gerektiğini söyleyip durdun.
Вы и ребенок должны получить как можно больше кислорода, поэтому постарайтесь успокоиться. Senin ve bebeğin aldığın tüm oksijene ihtiyacı var. Bu yüzden sakin olmaya çalış.
Тебе нужно успокоиться, ладно? Yalnızca sakinleşmen gerek tamam mı?
Ты должна успокоиться или ты сделаешь только хуже. Sakinleşmen lazım yoksa durum daha da kötüye gidecek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!