Примеры употребления "riske attın" в турецком

<>
Onu kurtarmak için kendi hayatını riske attın. Ты рисковал своей жизнью ради её спасения.
Bir memurken, yaşlı bir çingeneyi kurtarmak için hayatını trafikte riske attın. Когда ты была офицером ты рисковала своей жизнью чтобы спасти старую цыганку.
Tüm dünyayı riske attın! Подвергая весь мир опасности.
Bunun riske değeceğini düşünmüyorum. Я считаю риск неоправданным.
Takla mı attın az önce? Вы только что сделали колесо?
Neden beni uyarmak için hayatını riske atıyorsun? Почему рискуете жизнью, чтобы предупредить меня?
Darryl'i camdan dışarı mı attın? Вы выбросили Дэррила из окна?
Sence böyle bir şey yapıp öz ağabeyimi riske atar mıyım? Думаешь, я бы поступил так со своим родным братом?
O yüzden mi plakları suya attın? Поэтому ты выкинула записи в воду?
Bu bir erkeğin, hayatını riske atarak bir kız için süper dövüşünün hikayesi. В нашей захватывающей истории о боевом дворецком молодой человек рискует жизнью ради девушки.
"O çirkin koltuğu attın mı?" Ты еще не выбросила то ужасное кресло?
Jeanie'nin hayatını riske atmak mı istersin? Хотите поставить на это жизнь Джини?
Ron, neden o tahtayı öyle attın? Рон, почему ты выкинул эту деревяшку?
Bir daha bu riske asla girmeyeceğim. Я не собираюсь снова так рисковать.
Tüm kitaplarını attın ki. Ты же выкинула учебники.
Sen onun hayatını riske atıyorsun. Ты подвергаешь его жизнь риску.
Anahtar orada değil, attın ya onu. Ключа тут нет, ты его выкинул.
Bu yüzden buraya gelmek için herşeyimizi riske atıyoruz. Поэтому мы всем рисковали, чтобы приехать сюда!
Deri ceketimi çamaşır makinasına mı attın yine? Опять кинул мою кожанку в стиральную машину?
Babanız her şeyi riske attı ve kaybetti. Отец поставил на карту все и проиграл.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!