Примеры употребления "своей жизнью ради" в русском

<>
Она рискует своей жизнью ради вас! Küçük hanım kendi hayatını ortaya koyuyor!
Ты рисковал своей жизнью ради её спасения. Onu kurtarmak için kendi hayatını riske attın.
Почему ты рискуешь своей жизнью ради него. Neden bu adam için hayatını riske atıyorsun?
Ты рисковал своей жизнью ради веры в него? Ona olan güvenin yüzünden hayatını tehlikeye mi atacaksın?
Шеф рисковал своей жизнью ради нас. Şef hayatlarımızı riske atmaya değer birisiydi.
Почему ты рискуешь жизнью ради меня? Benim için hayatını neden riske atıyorsun?
Что мальчик украл, рискуя своей жизнью? Çocuk neyi çalmak için hayatını riske attı?
Зачем ты рискуешь жизнью ради этого? Neden hayatını bunun için riske atıyorsun?
Да, эти пехотинцы пожертвовали своей жизнью. Bu denizciler yapılabilecek en büyük fedakarlığı yaptılar.
Она рисковала жизнью ради меня, Аттикус. Benim icin hayatini riske atti, Atticus.
Ты рисковал своей жизнью, положением, всем. Hayatını, konumunu, her şeyini tehlikeye attın.
Он был готов пожертвовать жизнью ради спасения парнишки от своры волков. O çocuğu, kurt sürüsünden kurtarmak için kendi hayatını tehlikeye attı.
Зачем рисковала своей жизнью? Neden hayatını riske attın?
Почему ты делаешь это, рискуя жизнью ради меня? Neden bunu yaptın, hayatını benim için riske attın?
Охраняй его своей жизнью! Hayatın pahasına koru bunu!
Я рисковал жизнью ради этого маленького ублюдка. Bu küçük piç için hayatımı ortaya koydum.
Чак Бартовски рисковал своей жизнью для этой страны. Chuck Bartowski bu ülke için hayatını riske attı.
Я рисковал жизнью ради Люси и Вайета. Hayatımı Lucy ve Wyatt için tehlikeye atıyorum.
Он совершил ужасное святотатство, и заплатит за него своей жизнью. Bu adam korkunç bir saygısızlık yaptı ve bunu hayatı ile ödeyecek!
Зачем тебе рисковать жизнью ради этих людей? Neden hayatını bu insanlar için tehlikeye atasın?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!