Примеры употребления "выкинул" в русском

<>
Ключа тут нет, ты его выкинул. Anahtar orada değil, attın ya onu.
Рон, почему ты выкинул эту деревяшку? Ron, neden o tahtayı öyle attın?
Меня выкинул вышибала Бобби. Bobby tarafından dışarı atıldım.
Зачем я выкинул все свои диски? Niye bütün Bluray'lerimi attım?
Я и его выкинул? Onu da mı attım?
Эй, смотрите что кто-то выкинул. Bakın, birileri dışarıya ne atmış.
Не-е, я выкинул их. Hayır, ben onları attım.
Я пытаюсь выяснить кто выкинул Диего с балкона в отеле. Otelin balkonunda Diogu'yu kimin attığını bulmaya çalıştım. Birşey var mı?
Он выкинул ее из машины. Phil onu arabadan dışarı atmış.
Он использовал и выкинул меня! Beni kullandı sonra da attı.
Поэтому он нас выкинул. Bu yüzden bizi attı.
Я хочу спросить о твоем убийстве семьи, которую ты выкинул в бухте. Öldürdüğün, daha sonra da Bowery koyuna attığın aileler hakkında konuşmak istiyorum seninle.
Слушай, он реально выкинул парня с окна -го этажа? Hey, gerçekten adamın birini üçüncü kattan aşağıya attı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!