Примеры употребления "pislik" в турецком

<>
Evet, ama artık insanlar pislik içinde uyuyorlar. Да, а теперь люди спят в грязи.
Sebep bu işte. İşten bu yüzden güzel eşyalarımız olmuyor, Barry, seni pislik! Вот поэтому мы не можем покупать приличные вещи, Барри, засранец ты такой.
Bebek mi pislik yoksa Bernadette mi kötü anne? Является ли ребенок придурком или Бернадетт плохая мать?
Belki de o sarhoş pislik devirdi oraya. А может этот пьяный придурок ее уронил.
Hector, sen iyisin, bu pislik için fazla iyisin. Гектор, ты хорош, слишком хорош для такого дерьма.
Şu zayıf, ahlâk düşkünü küçük bir pislik gibi davransan da gerçekte ciğeri beş para etmez puştun tekisin. Ты притворялся таким слабым, нравственным мелким идиотом, но, по правде, ты просто гребаное ничто!
Pislik, ya senin odana ya da benimkine saklamıştır. Мерзавец спрятал ее либо у вас либо у меня.
Söyle bana, seni pislik, nerede o? Говори мне, подонок, где он?!
Ama iş çok monoton, bir de şu pislik Kwon var. Но это все та же старая работа и этот ублюдок Квон.
Benny Gomez gibi pislik birinin son vedası için ideal bir mekân. Подходящее место, чтобы урод вроде Бенни Гомеса отправился в нок-даун.
Eskiden ben de öyle yaşardım, pislik ve sefalet içinde. Раньше я так и жил: в грязи и нищете.
Hayır, tembel pislik yine hasta olduğunu söyleyip gelmedi. Нет, этот ленивый засранец притворяется, что болеет.
Burada senin sinir bozucu bir pislik olduğunu düşündüğünü yazıyor. Здесь написано, что она считает тебя надоедливым придурком.
Buraya gel ve öp beni, pislik. Иди сюда и поцелуй меня, придурок.
Cameron bir yığın pislik görüyor ve beni düşünüyor. Камерон видит кусок грязи и думает обо мне.
Küçük sakallı pislik onu çalmış. Мелкий бородатый засранец спер ее.
Ellen bir sürü pislik ve pek çok yozlaşmış polis bulduğunu söylemişti. Эллен сказала, что нашла много грязи на кучу плохих копов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!