Примеры употребления "parasını ver" в турецком

<>
Eve gittiğimizde Maria'ya parasını ver ve yatak odasına gel. Когда придём, заплати Марии и приходи в спальню.
Bana oğlumu ver, Claire. Отдай мне мальчика, Клэр.
Bunların parasını verdin mi? Ты заплатил за эти?
Bana bir de güneş şemsiyesi ver. Дайте ещё и зонтик от солнца.
"Rajesh, kıçın sıcak kalsın istiyorsan parasını kendin vereceksin." "Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому".
simdi bana haplari ver. Просто отдай мне таблетки.
Berlin'in parasını tuttuğu yer orası. Там Берлин хранит свои деньги.
Tel numaranı ver bana. Дай мне свой телефон.
Peki parasını ödediysen, neden oynamaya devam ediyorlar? Почему они продолжают, если ты все оплатил?
Bu geceye kadar süre ver. Дайте мне время до вечера.
Bir çok deniz memelisi araştırmacısı, parasını Sea World'ün kâr amacı olmayan Araştırma Enstitü'lerinden kazanıyor. Большинство исследователей получили свои деньги от Объединенного Исследовательского Института который является некоммерческим подразделением "Sea World".
sadece telefona ver. Просто передай трубку.
Kardeşimin parasını geri istiyorum. Верни деньги моего брата.
Ver onları, beyinsiz! Отдай их, болван!
Ah, İtalyan parasını seviyorum. О, люблю итальянские деньги.
Howard, anahtarları ona ver. Ховард, дай ему ключи.
Jake'in üniversite parasını değerlendirmeye karar verdik. Мы распорядились деньгами Джейка на колледж.
Lanet olası anahtarları ver! Дай мне чертовы ключи!
Kendi paramızı, ailemizin parasını, arkadaşlarımızın parasını kaybettik. Потеряли свои деньги, деньги наших родителей, друзей.
Bana numarayı ver, onu tekrar arayayım. Дай мне номер, я ей перезвоню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!