Примеры употребления "оплатил" в русском

<>
А почему он оплатил парковку? Sence neden park parasını ödedi?
Я оплатил эту комнату. Oda için para ödedim.
Джимми оплатил Вашу выпивку. Jimmy içkinin parasını ödedi.
Я оплатил адвоката не в качестве ссуды, а просто так. Avukatının parasını sadece iyilik olsun diye ödedim bana borçlu falan değilsin.
Кто оплатил это лечение, мистер Доусон? Bunların hepsini kim ödedi, Bay Dawson?
Ты ещё не оплатил счёт. Henüz hiç bir faturanı ödememişsin.
Ведь ты оплатил его адвоката. Çünkü avukatı için ödeme yaptın.
Я этим утром оплатил взнос в долларов. Daha bu sabah izin için dolar verdim.
Зачем ты оплатил счёт? Hesabı niye sen ödedin?
Он хороший человек, оплатил твой приезд, так что... Buraya gelmen için para veren nazik adam o, yani...
Оплатил долг в тысячи полгода назад. ay önce 00 $'lık borç ödemiş.
Почему они продолжают, если ты все оплатил? Peki parasını ödediysen, neden oynamaya devam ediyorlar?
Он даже оплатил счет. Hatta hesabı bile ödedi.
Он всё это оплатил. Bunlar için para ödedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!