Примеры употребления "заплати" в русском

<>
Заплати и доживешь до завтра ". Ödemeyi yaparsan, günü daha görebilirsin!
Возьми и заплати долги. Al ve vergilerini öde.
Заплати по минимуму и живи для борьбы со следующим месяцем. Sadece asgari miktarı öde ve diğer ayı çıkarmak için uğraş.
Просто заплати за выход в космос в следующий раз. Pekâla, gelecek sefere uzay yürüyüşü için para öde.
Ральф, просто заплати им. Sadece para ver, Ralph.
Когда придём, заплати Марии и приходи в спальню. Eve gittiğimizde Maria'ya parasını ver ve yatak odasına gel.
Мой тебе совет - заплати деньги. Benim sana tavsiyem, parayı öde.
Заплати мне, сука. Paramı ver, kaltak!
Просто заплати, Джесс. Parayı öde, Jess.
найди нужных людей и заплати им за информацию. Doğru insanları bul, ne kadar gerekiyorsa ver.
Заплати ему, Билли. Adama parasını öde Billy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!