Примеры употребления "not defterini" в турецком

<>
Onun bütün evraklarını ve not defterini üniversiteye bırakmaya karar verdim. Я решил передать все ее записи и статьи в университет.
Hayır, onun not defterini buldum. Нет, я нашла его блокнот.
Not defterini daha sık kullanmalısın. Ты должен почаще пользоваться своим.
Becky, buraya gel ve not defterini de getir. Бекки, тащи свой зад сюда и захвати блокнот.
Afrika Birliği Başkanı Dlamini Zuma şunu not etti: Председатель Африканского союза Дламини - Зума отметила:
Size bir çek defterini dengeli kullanmayı öğreteceğim. Я научу вас обращаться с чековой книжкой.
Daha sonra not almaya çalıştığınızda, cümleyi kafanızda biçimlendiriyorsunuz. " Потому что когда вы пытаетесь записывать позже, по памяти, то начинаете редактировать фразы в собственной голове ".
Koduğumun defterini ver dedim. Нет. Дай чертову книгу.
Birkaç gün önce eve geldiğimde kısa bir not buldum. Через пару дней я пришёл домой и нашёл записку.
Michael sonunda şirketin çek defterini bulur. Майкл наконец-то получает чековую книжку компании...
Ona bir not yazayım. Я напишу ей записку.
İmza defterini görebilir miyim? А можно журнал задержаний?
Neden? Not mu bırakacaksın? Что, решил записку оставить?
Kaptanın kayıt defterini başlat. Yıldız tarihi. Начать журнал капитана, звездная дата.
Buzdolabında not var mı diye bakmaya alışkın değilim de. Я не привык привык проверять холодильник на наличие записок.
Otur ve defterini çıkar. Просто сядь. Достань тетрадь.
Jüriden bunu not olarak almasını talep edeceğim. Я прошу присяжных принять это во внимание.
Geminin seyir defterini arıyorum. Я ищу корабельный журнал.
O testten yüksek not alacak biri vardıysa, o sendin zaten. Кто и мог сам написать этот тест, так это ты.
İçinde bir sürü yemek tarifi olan defterini buldum. Я нашла рецептурную книгу, со множеством рецептов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!