Примеры употребления "müzik kutusuna" в турецком

<>
Tamam, şimdi senden şunu yapmanı istiyorum: Müzik kutusuna bir çeyreklik atmanı ve şarkıyı değiştirmeni istiyorum. Окей, и я сейчас хочу, чтобы ты бросила четвертак в свой автомат и сменила пластинку.
Archie, müzik kutusuna iyi birşey koy, olur mu? Арчи, поставь что-нибудь приличное в музыкальном аппарате, а?
Bu yıllık etkinlik yılında başladı ve bir hafta Fransa ile Quebec'te üretilen kısa film, müzik, görsel sanatlar ve yeni basın parçaları sergilemekte. Начиная с года, событие ежегодно открывает недельный показ короткометражных видео, музыки, изобразительного искусства и новых медиа, создаваемых во Франции и Квебеке.
Paris gittiğinizde, tek yapmanız gereken herhangi bir posta kutusuna bırakmak. Когда прибудете в Париж, сбросьте их в любой почтовый ящик.
Ah! Ne müzik. Ах, какая музыка!
Bunu babacığın kutusuna mı koymak istiyorsun? Хочешь положить это в папину коробку?
Gotik dergiler, gotik müzik. Готик журналы, готической музыкой.
Gidip posta kutusuna bakman gerek, unuttun mu? Ты должна встать и пойти проверить почтовый ящик.
Bazı aileler müzik yapar, bazıları da zengin olur. Некоторые семьи занимаются музыкой, у других есть деньги...
Geri dönüşüm kutusuna mutfak çöplerini atmak üzeresin gibi. Ты похоже собираешься выбросить остатки еды в корзину.
Sadece biraz müzik dinlemeye gitmiştik. Мы просто пошли музыку послушать.
Bana park etmeyi öğretti. Sonra da Bay Hubbard'ın posta kutusuna bir tane geçirdi. Он учил меня параллельной парковке и въехал задом в почтовый ящик мистера Хаббарда.
Hem gürültü hem müzik. Столько шума и музыки.
Khan'ın müzik kulağı olmasa da onları son derece destekliyor. У Хана музыкальная глухота, но он умеет поддержать.
Müzik yarışması nasıl gitti bu arada? Кстати. Как там твой музыкальный конкурс?
Olabilecek en berbat müzik zevkine sahipsin. У тебя самый ужасный музыкальный вкус.
Bu müzik çok bunaltıcı. Эта музыка довольно унылая.
Müzik en güçlü silahtır. Музыка самое сильное оружие.
Harmonik müzik sinirsel aktiviteleri yavaşlatır. Гармоническая музыка понижает нейронную активность.
Her yerde müzik gürültüye dönüşüyor. Повсюду музыка превращается в шум.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!