Примеры употребления "kurallara uymak" в турецком

<>
Burada, kurallara uymak gerekiyor. Вы обязаны соблюдать правила распорядка.
Hayat, kurallara uymak için çok kısa. Жизнь слишком коротка, чтобы следовать правилам.
Aynı temel kurallara dayanıyor. Поддерживает основные законы природы.
O zamanlar üslerimden gelen bir emre uymak zorundaydım. В то время мне пришлось подчиниться приказу сверху.
Başlıca kurallara uymamız gerekiyor, biliyorum. Придерживаться основных правил, я знаю.
Her zaman emirlere uymak zorundasınız. Ты должен всегда выполнять приказы.
Bu sabah kontrol ettim, kurallara uymuyormuş. Я уже проверил. Это не по правилам.
Bir eş kocasına uymak zorunda değildir. Жена не должна повиноваться своему мужу.
Hayır, bu tamamen kurallara aykırı. Нет, это совершенно против правил.
Bizim görevimiz program emirlerine uymak. Наша обязанность подчиняться программным командам.
Kurallara karşı bir red. Это отказ от правил.
"Toplum kurallarına uymak gerekir. "Человек должен уважать общество.
Kendi koyduğunuz kurallara riayet etmediniz dedi. Вы не соблюли свои собственные правила.
Herkes zamana uymak zorunda ama sen değilsin. Все связаны временем, но не вы.
Maw Maw her zaman kurallara göre oynamaz. Мо Мо не всегда играет по правилам.
Tüm takımların uymak zorunda olduğu çeşitli kurallar ve denetimler vardır. Собрание правил и предписаний, которые должны исполняться всеми командами.
"Kurallara uyduğun" için benden daha iyi olduğunu mu sanıyorsun? Думаешь, ты лучше меня потому, что играешь по правилам?
Ben bir İngiliz subayıyım. Sizin emirlerinize uymak zorunda değilim. Я британский офицер и не буду выполнять ваши приказы.
Bu kurallara uyulmak zorunda. Все должны подчиняться правилам.
Uymak zorunda olduğumuz hijyenik standartlarımız var. Мы должны соблюдать строгие требования гигиены.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!