Примеры употребления "korumam altındasınız" в турецком

<>
Üçünüz, artık benim korumam altındasınız. Вы трое теперь под моей защитой.
Benim seni korumam gerekiyordu. Я должен защитить тебя.
Kötü bir canavarın etkisi altındasınız! Вы под заклятием злобного монстра!
Olya, seni korumam gerek. Оля, я тебя охраняю.
Ama, bir diplomat olarak, uluslararası koruma altındasınız. Но вы дипломат! Вы под защитой международных законов!
Bir arkadaşımı korumam gerekiyor. Мне надо защитить подругу.
Seni korumam için beni zorlayacak. Чтобы заставить меня защитить тебя.
O benim tutuklum ve benim korumam altında. Он мой пленник и под моей защитой.
Belki de korumam gereken bir şehir vardır. Думаю, мне вновь придется защищать город.
Objektifliğimi korumam gerek, değil mi? Я должна сохранять нейтралитет, хорошо?
Benim dostlarımı korumam yanlış mı? Разве мне нельзя защищать друзей?
Korumam gereken bir ünvanım var. У меня хорошая репутация мошенника.
Her hafta daha fazla mülteci benim korumam için geliyor. С каждой неделей всё больше беженцев ищут моей защиты.
Sanırım benim seni korumam gerek. Это я должен тебя защищать.
Kes, hala bu geminin bir mürettebatı olarak benim korumam altında. Кес по-прежнему член моего экипажа, и я за неё отвечаю.
Bu kadın benim korumam altında. Эта женщина под моей защитой.
Bu adam benim korumam altındadır. Этот человек под моей защитой.
Onları korumam için bana güvenen çok insan vardı. Много людей зависело от меня и моей защиты.
Benim de onu korumam lazım. И я должен его оберегать.
Benim de Javier'i korumam gerek! А я должен защитить Хавьера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!