Примеры употребления "kaynıyor olacak" в турецком

<>
Orası Samaritan ajanları kaynıyor olacak. Это место кишит оперативниками Самаритянина.
Olay yeri polis kaynıyor olacak. Это место будет кишеть копами.
Polis ve federallerle kaynıyor olacak. Она кишит копами и федералами.
Mabedimiz, şimdi senin mezarın olacak. Теперь наш храм станет вашей гробницей.
İnsanın kanı kaç derecede kaynıyor? При какой температуре закипает кровь?
Bu hediye paketleri onları geri kazanmamız için bir şans olacak. Корзины с подарками станут нашими пропусками обратно в их жизни.
Anne, çaydanlığın kaynıyor. Мам, чайник кипит.
Kahvenin bacağına ne faydası olacak? Как кофе поможет твоей ноге?
Elinde tüfeği var, burası da insan kaynıyor. У него винтовка, а здесь полно людей.
İnsanlar sürekli savaşla ilgili şeyleri okuyorlar, sonunda gerçek olacak. Люди читают о войне, и тогда она действительно происходит.
Bu sular onlarla kaynıyor. Эти воды кишат ими.
Bu iş olacak Frank. Hoşuna gitse de gitmese de. Это случится, Фрэнк, нравится тебе или нет.
Her yer polis kaynıyor. Здесь полиция. Они везде.
Mess kadar onu, ben geri gelip size musallat olacak. Потеряешь её - и никогда не избавишься от моего призрака.
Orası çoluk çocuk kaynıyor. Там же полно детей.
Önümüzdeki birkaç saat içinde yaşayıp yaşamayacağı belli olacak. Сегодня станет понятно, выживет он или нет.
Bu kat güvenlik kaynıyor. На этаже полно охраны.
Ama bu gece Boynuz Tepe'de geçirdiğin son gece olacak. Но чтобы завтра и духу твоего здесь не было.
Bu ada ceset kaynıyor. Этот остров усеян трупами.
İçimde, ğer harpı bulamazsan, o küçük kıza kötü bir şeyler olacak gibi bir his var. Если ты не найдешь Харпа, я уверен, что с твоей сладенькой подружкой что-нибудь может случиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!