Примеры употребления "kızla tanışır" в турецком

<>
Oğlan bir kızla tanışır... Парень знакомится с девчонкой...
Adam, gemide gizemli bir kızla tanışır. На борту судна он встречает таинственную девушку.
Büyük sahne, oğlan kızla tanışır. Важная сцена: парень встречает девушку.
Bu iş sadece bir kızla ilgili değil. Дело тут не в одной единственной девочке.
Tabii. Bir ara akşam yemeğine gelip ailemle tanışır mısın? Придёшь как-нибудь на ужин и познакомишься с моей семьей?
New Jersey'li bir kızla mı buluşuyorsun? Ты встречаешься с девушкой из Нью-Джерси?
Bizim tesadüf olarak düşündüğümüz şey olan, üç saat sonra barda Jonny'le tanışır. Три часа спустя она встречает Джонни в таверне, что мы считаем совпадением.
Kör bir kızla dövüşmek hoşuma gider. Мне нравится драться со слепой девушкой.
Erkekle kız tanışır, kız erkeğe aşık olup onunla en açığa çıkmamış sırlarını paylaşır. Мальчик встретил девочку, девочка влюбилась в мальчика и раскрыла ему все свои тайны.
Gerek yok. Benim kızla gideriz. Моя девочка поедет со мной.
Buradan bir kızla da ilişki yaşayabilirsin. Ты можешь ухаживать за девушками отсюда?
O zaman Maui'nin babası kızla bu sabah nasıl konuştu? И как отец Мауи мог говорить с ней утром?
O yüzden mağazadaki en sessiz kızla evlendim. Я выбрал самую тихую девушку в магазине.
Elflerin son umut kırıntısı da kızla birlikte ölecektir. Последние остатки надежды эльфов умрут вместе с ней.
Geceyi güzel bir Taylandlı kızla geçirdim. Я провёл ночь с тайской девочкой.
İlk kez bir kızla mı? Мой первый раз с девочкой?
Hem seni bir kızla da tanıştırmayı düşünüyor. Она даже с девушкой тебя собирается познакомить.
Aynı kızla iki defa hiç görüşmedim. Я не встречаюсь с девушками дважды.
Şu Nazi'leri ölen kızla bir alakaları var mı sence? Как думаешь, эти нацики связаны с убийством девушки?
Bunun kızla bir ilgisi yok; Девушка тут ни при чём.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!