Примеры употребления "с девчонкой" в русском

<>
Там познакомилась с девчонкой с Гавайев. Orada Hawaii'den gelen bir kızla tanıştım.
Себастьян еще пытается сбежать с девчонкой? Sebastian o kızla kaçmayı denedi mi?
Парень знакомится с девчонкой... Oğlan bir kızla tanışır...
Как работается с девчонкой из К-9? K-9 kızı senin için nasıl çalışıyor?
Давненько я не ходил с девчонкой на ярмарку. Bir kıza fuarda gösteriş yapmayalı uzun zaman oldu.
Так что там с девчонкой? Peki bu kızın nesi var?
Сид поймала меня на поцелуе с девчонкой. Syd beni aptal bir kızı öperken yakaladı.
Она заселилась с девчонкой по имени Кендра. Kendra adlı bir kızla birlikte giriş yapmış.
Парень с девчонкой в библиотеке. Oğlan kızın yanında, kütüphanedeler.
Вам с девчонкой лучше остаться тут до завтра. Sen ve kız, yarın da burada kalmalısınız.
Как насчет отношений с сумасшедшей девчонкой? Çılgın bir kızla çıkmaya ne dersin?
Лора была бешеной девчонкой. Laura vahşi bir kızdı.
Она не была девчонкой. O bir kız değildi.
О чем вы говорили с той девчонкой? Sen ve o kız ne hakkında konuşuyordunuz?
Она была единственной девчонкой моего детства. O çocukluğumdan beri hayatımdaki tek kız.
С этой девчонкой нужно что-то делать. Да. Bu kız konusunda bir şeyler yapılması gerekecek.
Ты хочешь быть плохой девчонкой? Kötü kız mı olmak istiyorsun?
Я чувствовал себя девчонкой. Kendimi kız gibi hissettim.
Я встречался с одной девчонкой. Bir keresinde bir kızla çıkmıştım.
Что я болтал об убийствах с -летней девчонкой посреди ночи? yaşında bir kızla gecenin bir vakti cinayetlerle ilgili konuştuğumu mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!