Примеры употребления "kırıklığına uğrayacak" в турецком

<>
Gerçekte ne kadar sıradan biri olduğumu öğrendiğinde hayal kırıklığına uğrayacak. Он разочаруется, когда обнаружит, что я обычный человек.
Neden hayal kırıklığına uğrayacak mışım? Почему это я должна жалеть?
Bir yere yetişmek gibi planın varsa birisi çok büyük bir hayal kırıklığına uğrayacak. Если ты собрался к кому-то в гости, этот кто-то будет очень разочарован.
Megan hayal kırıklığına uğrayacak. Да, она расстроится.
Bay Rook çok hayal kırıklığına uğrayacak. Мистер Рук в тебе очень разочарован.
Korkarım aşçımız hayal kırıklığına uğrayacak. Боюсь, наша кухарка расстроится.
Korkarım ki devasa bir hayal kırıklığına uğrayacak. Я думаю, его ждет огромное разочарование.
Hayal kırıklığına uğrayacak kişi, Ben değilim. Я не единственный, кто будет разочарован.
Aro'nun tanıkları hayal kırıklığına uğrayacak. Свидетели Аро будут так разочарованы.
Konsey hayal kırıklığına uğrayacak. Верховный Совет будет разочарован.
O hayal kırıklığına uğrayacaktır, gerçeği öğrendiği zaman. Он будет очень разочарован, когда узнает правду.
Evet, ama önce eve uğrayacak. Да, только сначала зайдет домой.
Onun hayal kırıklığına uğradığını düşünmüyor musun? Думаешь, она была бы разочарована?
Bugün bir ara CBI'ya uğrayacak. Он должен заскочить в КБР.
Sanırım ikimizi de hayal kırıklığına uğrattı. Думаю, он подвел нас обоих.
Bu sabah konuşmak için uğrayacak. Утром она придет для допроса.
Hayatımda beni hayal kırıklığına uğratan tek kişi Jackie değil Zoey. Джеки не единственная, кто глубоко разочаровал меня, Зои.
Amy, seni acayip hayal kırıklığına uğratıyorum. Эми, я глубоко в тебе разочарован.
Hayal kırıklığına uğradım Tess. Я разочарована, Тесс.
Gerçektan hayal kırıklığına uğradım. Ты меня сильно разочаровал.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!