Примеры употребления "iptal ettiler" в турецком

<>
Kış ekibinin sevkini iptal ettiler. Они отменили все зимние работы.
Kredi kartlarını iptal ettiler, telefonunu izliyorlar. Заблокировали твои кредитки, выслеживают твой мобильный.
Aldıkları eleştiriler sonucunda hükümet Hint filmlerine uygulanan yasağı kaldırma kararını iptal etti. Из - за большого потока критики, правительство решило отменить решение по снятию запрета на индийское кино.
Hayır. Evliliği kabul ettiler mi ki? Они хотя бы согласились на брак?
Dallas'tan buraya uçuşu fırtına yüzünden iptal edilmiş. Её самолет из Далласа отменили из-за шторма.
Kasabamızı yok ettiler, ama anılarımızı da alamazlar, değil mi? Они уничтожили наш город, но они не сотрут наши воспоминания?
Neden dersi iptal edip günü birlikte geçir miyoruz? Может отменим занятие и проведём весь день вместе?
Dünyamızı yok ettiler ve sizinkini de yok edecekler. Они разрушили наш мир, разрушат и ваш.
Valizle ilgili siparişi iptal edeyim öyleyse. Тогда я отменю распоряжение о багаже.
Mario hematoloji bölümüne girdikten sonra, Alice'in kanından kalanı yok ettiler. После проникновения Марио в лабораторию, они уничтожили оставшуюся кровь Элис.
Yemeği iptal etmen için seni uyardım. Я вас заранее предупредил отменить ужин.
Bilseydi eğer, düğün kesinlikle iptal edilirdi. Если она узнает, то отменит свадьбу.
Bristol treni iptal edildi. Поезд до Бристоля отменили.
Fakat asistanın arayıp iptal etti. Но твоя ассистентка всё отменила.
Ben de davetiyemi iptal ettims! И я отменил мое приглашение!
Tyler iptal etmek zorunda. Тайлер должен все отменить.
Kelso, plan iptal. Келсо, план отменяется.
Bizim partiyi iptal etmemiz gerekecek. Придётся отменить нашу бодрящую вечеринку.
Merc yine mi iptal etti? Мило. Мёрк опять все отменил?
Will Graham ile olan randevunuzu iptal ettim. Я отменил ваш прием с Уиллом Грэмом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!