Примеры употребления "отменю" в русском

<>
Я отменю утренний визит горничной. Sabahki temizlik hizmetini iptal ettireyim.
Я отменю завтра свою смену, протяну тебе руку помощи. Bu geceki vardiyamı iptal edip, elimi sana ödünç vereceğim.
А я лучше отменю наш никчёмно-сельский день Благодарения. Ben de sade Şükran Günü kutlamamızı iptal edeyim.
Я отменю вечеринку, вы сможете поболтать. Madem geliyorsun ben de partimi iptal edeyim.
Контрольный пакет за справедливую рыночную стоимость, и я отменю свадьбу. Adil piyasa değerindeki potansiyel haklarını, ben de düğünü iptal edeceğim.
Тогда я отменю распоряжение о багаже. Valizle ilgili siparişi iptal edeyim öyleyse.
Я отменю свою следующую встречу. Bir sonraki görüşmemi iptal edeyim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!