Примеры употребления "inkar ediyorsun" в турецком

<>
Sen neden Jewpacabra'nın varlığını inkar ediyorsun hemen? Почему ты так яро отрицаешь существование жидокабры?
Yolunda olmayan bir şeyler olduğunu inkar ediyorsun. Вы отрицать, что нет ничего плохого.
Arkamdan Condé'ye yardım ettiğini inkar mı edeceksin? Вы отрицаете помощь Конде за моей спиной?
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Stanner ilişkiyi inkar etsin. Пусть Станнер все отрицает.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Benim için zor bir karar olduğunu inkar etmiyorum. Не могу отрицать, решение далось мне нелегко.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
O sadece cinayet için orada olduğunu inkar ediyor. Он просто отрицает, что имело место убийство.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Böyle zamanlarda inkar edici açıklamaların gelmesi beni ilgilendirir, Sybil. Сибил, интересно, что твоё отрицание проявляется именно сейчас.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Her şeyi inkar edeceğim. Я всё буду отрицать.
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Bakın, bunun çıldırmış bir adamın iğrenç bir hareketi olduğunu inkar etmiyorum. Послушайте, я не отрицаю, что это был отвратительный поступок безумца.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Sahip olduğumuz şeyleri inkar edemeyiz. Нельзя просто игнорировать наши способности.
Harbi ne düşündüğümü mü merak ediyorsun? Ты правда хочешь выслушать моё мнение?
Yani inkar etmeyeceksin, öyle mi? Так ты даже не собираешься отрицать?
Birini öldürmekten söz ediyorsun. Ты говоришь об убийстве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!