Примеры употребления "inşaat işinde" в турецком

<>
Yıllarca inşaat işinde çalıştım. Я работал в строительстве.
Köylü ve inşaat işçisi oldukları için miydi? Потому что пропавшие люди - крестьяне и строители?
Sakın. Andrew işinde oldukça iyi biri. Эндрю действительно лучший в своем деле.
Bir inşaat alanı olabilir. Возможно, строительный участок.
Hayır, o aslında baskı işinde. Нет. Просто он в печатном бизнесе.
Shannon, kuzey tarafındaki inşaat ekiplerini hatırlıyor musun? Шеннон, помнишь строительные бригады на северной стороне?
Sanırım buna işinde iyi olmak deniyor. Полагаю, это называется моей работой.
Lisedeyken okul çıkışında inşaat firmasında çalışırdım. Я работал на стройке после школы.
Taksi işinde bol şans. Удачи в таксомоторном бизнесе!
Darius bir inşaat projesi için kredi vermeyi reddetmişti. Дариус отказал ему в займе на строительный проект.
Sonunda işinde ilerleme kaydettiğini düşünüyorsun, sonra da patronun seni Racquel diye çağırıyor. Ты наконец-то делаешь успехи в работе, а твой босс называет тебя Ракель.
Wharf'taki bir inşaat şantiyesinde ustabaşı olarak çalışan biri. Это офис прораба на строительной площадке у пристани.
Emlak işinde iyi olduğunu öğrendim. Gerçekten çok iyi öpüşüyor. Оказалось, она занимается недвижимостью, и отлично целуется.
Fransızlar bizi inşaat malzemesi olarak kullanmış. Французы использовали нас как строительный материал.
Ernie amcanın lokanta işinde deneyimi var mıydı? Ваш дядя имел опыт в ресторанном бизнесе?
inşaat işçileri, altyapı işçileri, alet kullanan kim varsa. Строителей, разнорабочих, тех, кто работал с инструментами.
Yeni işinde iyi şanslar. Удачи на новой работе.
Hey, inşaat ruhsatı mevzusunu unutmadın, değil mi? Смотри не забудь обо мне и разрешениях на строительство.
Yeni işinde bir sıkıntı mı çıktı? Что-то не так на новой работе?
Tamirci, limuzin şoförü, inşaat... Механик, водитель лимузина, строитель.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!