Примеры употребления "icabına baktın" в турецком

<>
Bilgisayarın icabına baktın mı? Ты позаботился о компьютере?
Kameraların icabına baktın mı? Ты позаботился о камерах?
Önce bu insanların icabına bakılmalı. Сначала я займусь его народом.
Hız Laboratuvarı'ndaki sonuçlarıma baktın mı hiç? Ты видел мои последние показатели в Лаборатории скорости?
çatlak komşunun bahçedeki kırbacı ben onun icabına bakarım. Грёбаный сосед решил позагорать. Я разберусь с ним.
Ellerine baktın mı hiç? Ты видел её руки?
Gerçi onun icabına kolayca baktım. я-то с ним легко разобрался.
Bob, yaşam belirtileri için veri paketlerine baktın mı? Боб, ты проверял сигналы на предмет признаков жизни?
Murphy, şu zombinin icabına bak! Мерфи, позаботься об этом зомби!
Peki polis ve ilçe ölüm kayıtlarına baktın mı? Ты проверила полицейские отчеты и свидетельства о смерти?
Bırakalım General onların icabına baksın. Пусть генерал о них позаботится.
Mahremiyet ve edebi bu kadar önemsiyorsan, neden baktın? Если ты так озабочена благопристойностью, то почему смотришь?
Madam Gao'nun paralı askerlerinin icabına baktım. Я позаботился о питомцах мадам Гао.
Tamamdır, daha yakından baktın, kabul et. Упс. Ну сейчас-то ты присмотрелся, согласись уже:
Kral bunun icabına bakacak. Король об этом позаботится.
Cheshire Kedisi'ne, Hanımın Çay Fincanı'na, Kurabiye Evi'ne, Şeker Ayı Hanı'na baktın mı? Ты проверил Чеширского Кота, Чашку Мейден, the Пряничный Дом, the Сахарную Гостиницу?
Onun icabına bakarım, John. Я о ней позабочусь. Джон.
Telefonuna en son ne zaman baktın? Ты когда последний раз телефон проверял?
Luciano onun icabına bakıyor. Лучиано о нем позаботится.
Ve sadece sessizce baktın. И только тихо смотрела.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!