Примеры употребления "işimize yarar" в турецком

<>
Bu bilgi işimize yarar. Хорошо. Это может помочь.
İşte bu işimize yarar. Возможно, это поможет.
Etrafımızda işimize yarar bir şeyler olmalı. Должно же тут быть что-то полезное.
Güçlü bir kol daha işimize yarar. Нам пригодится ещё одна сильная рука.
Bu kıyafetten işimize yarar bir şeyler elde edebilir misin? Сможете извлечь из этого костюма что-то полезное? Ага.
Eğer katılmak istersen, başka bir gözlemci her zaman işimize yarar. Эм, нам не помешает свежий взгляд, если захочешь присоединиться.
Bu seçeneklerden sadece biri işimize yarar. И только один вариант нам подходит.
Tesisatçılar her zaman işimize yarar. Сантехники всегда пригодятся в быту.
Bir tıp doktoru her zaman işimize yarar. Помощь ещё одного доктора нам не помешает.
Biraz yardım işimize yarar. Помощь нам не помешает.
Tekerleri yağlamak için burdasınız, işimize taş koymak için değil. Вы же здесь чтобы ускорить, а не затягивать работу.
Onlara sahip olmak ne yarar sağladı? И что хорошего им это дало?
Biz kendi işimize bakalım. Они делают свое дело.
Bu şey hep işe yarar. Это дерь мо всегда срабатывает.
Güzel, hadi işimize bakalım. Хорошо, вернёмся к работе.
Tuzlu su her zaman işe yarar. Содовая с солью, всегда работает.
Peki; o zaman sus da işimize bakalım. Хорошо, тогда перестань трепаться и займись делом.
Umarım işe yarar ama. Но надеюсь, сработает.
Pekâlâ Meatlug, hadi işimize geri dönelim. Ладно, Сарделька, вернемся к работе.
İşe yarar bir şeyler bulursam, sizinle temas kurarım. Я свяжусь с вами, если найду что-нибудь полезное.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!