Примеры употребления "işime yarardı" в турецком

<>
Bir çip işime yarardı. Я мог использовать чип.
Bir içki işime yarardı. Алкоголь мне в помощь.
Hayır, öteki daha çok işime yarardı. Нет, но другую бы я взял.
Şu an yardımı çok işime yarardı. Мне бы не помешала его помощь.
Yardımın çok işime yarardı. Помощь бы не помешала.
Şimdi ne olsa işime yarardı biliyor musun? Знаешь, что бы мне сейчас пригодилось?
Basit bir uyarı işime yarardı. Мне было нужно простое предупреждение.
Bu aksi genç bayan işime müdahale ediyor. Эта неприятная особа вмешивается в мою работу.
Birazı gerçekten işe yarardı, efendim. Нам она не помешает, сэр.
Boşa kürek sallamak istiyorsan, hiç umurumda değil ama kendi işinle uğraş ve benim işime karışma. Хочешь тратить свое время попусту - пожалуйста, но не смей лезть и портить мою работу.
Trombon çok işimize yarardı. Тромбонист нам бы пригодился.
Hayır, kendi işime kendi evime dönmeye ihtiyacım var, böylece kendimi yetişkin bir kadın gibi hissedebilirim. Нет, мне нужно вернуться в свою квартиру и на работу, чтобы почувствовать себя взрослой женщиной.
Zanaks'larından biri şimdi çok işe yarardı. Я бы сейчас не отказался от твоего Ксанакса.
Ben de yeni işime döneyim. Пойду обратно займусь новой работой.
Gerçekten işime çok yarardı. Он бы мне пригодился.
Ama benim işime ihtiyacım var. Но мне нужна моя работа.
Audrey şu anda çok işimize yarardı. Мы можем использовать Одри прямо сейчас.
Bir sonraki işime de internet sayesinde kavuşacağım. Так я собираюсь найти себе следующую работу.
Bazen kendimi işime öylesine kaptırıyorum ki diğer her şey çok boş geliyor. Иногда я так зацикливаюсь на работе, что все остальное кажется бессмысленным.
Her işime kara çalmasan olmuyor mu? Почему всегда надо очернять мою работу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!