Примеры употребления "iş" в турецком с переводом "работе"

<>
Seni sadece arkadaşım olarak gördüğüm için kusura bakma. Извини, что я считал тебя другом по работе.
Oradan çok iyi bir teklifi aldım. Я получил очень хорошее предложение по работе.
Bu ciddi bir , ama ben seni düşünmekten başka bir şey yapamadım. Я должен был думать о работе, но я думал только о тебе.
Hala için geldiğim Almanya'dayım, biraz daha kalacağım. Привет, я в Германии, ещё немного задержусь по работе.
Pierce'a söyle unutsun bunu. Onun için uygun yok burada. Скажи Пирсу, что он может забыть о работе здесь.
Claire Dunbar, evinde ya da yerinde değil. Клэр Данбар нет ни дома, ни на работе.
İkinci günün için fena değil, ha. Неплохо для второго дня на работе, да?
Görünüşe bakıIırsa bu adamlar, sırasında anahtarların baskısını yapıyorlar, sonra da buraya gelip kopyasını çıkartıyorlar. Да, похоже ребята делали слепки ключей на работе, когда они возвращались сюда, делали копии.
Bu durum ciddi bir uyumsuzluk yaratmakta ve paraya dayalı sisteminin yanlış olduğunu ortaya koymaktadır. Это создаёт серьёзное противоречие, которое доказывает ложность денежной системы, основанной на работе людей.
Bu hakkında benim en büyük pişmanlığım Olabilir - ben çok fazla yol otel yatak örtüleri biliyorum. Возможно это моё самое большое сожаление об этой работе: Я знаю слишком много о гостиничных покрывалах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!