Примеры употребления "içki içtim" в турецком

<>
Ayrıca kulüpte bayağı br içki içtim. А в клубе я еще выпила.
Deli gibi içki içtim kimse beni zeki olduğum için suçlamasın diye ve sonunda sarhoş bir aptal oldum. Я здорово перебрал. Я ведь так-то не особо умный, я тогда я был глупый и пьяный.
Biliyorum ki ben kötü bir çocuğum. Savaşta adam öldürdüm, içki içtim, kamu mallarına zarar verdim falan. Знаю, я довольно злобный парень убивал людей на войне и пьянствовал испортил муниципальную собственность и всё такое.
Ama zaten iki bardak içki içtim. Но я уже два стакана выпила.
Burada içki var denmişti. Мне тут обещали выпивку.
Yarım şişe şarap içtim, geceyi misafir odasında geçirdim. Выпила полбутылки розового вина, заночевала в гостевой комнате.
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Evet. Bu arada ben altı tane içtim Carlos. И вообще, Карлос, я выпил шесть.
Angélica, kuzenine bir içki daha ver. Анхелика, налей ещё бокал своему кузену.
Dün gece annemin doğum günü partisinde bir bardak şampanya içtim. Выпила целый бокал шампанского вчера вечером на дне рождении мамы.
Roy, Albert'a içki koy. Рой, налей Альберту выпить.
Vampirler tesiste ayaklandığı zaman bilim adamları Hepatit-V için bir panzehir üretmişti ve ben de onu içtim. Когда вампиры сбежали из лаборатории учёные создали антидот для гепатита Ви, и я его выпила.
Uyuşturucu, içki, kadınlar... Наркотики, алкоголь, девочки...
Dört şişe hindistan cevizi suyu içtim. Я выпил четыре бутылки кокосовой воды.
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
Ama büyük soda içtim ben! Но я выпил большую содовую!
Üstüm başım içki ve kusmuk kokuyordu. От меня разило алкоголем и рвотой.
Şöyle hafiften bir burnumdan genirmeme müsade et maden suyu içtim de. Ладно. Дай мне только отрыгнуть через нос, Я пил Нарзан.
Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Если хочешь выпить, придётся сыграть.
Hapımdan bir tane içeceğime üç tane içtim. Я случайно приняла три таблетки вместо одной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!