Примеры употребления "içki içecek" в турецком

<>
Belki içki içecek kadar reşit olan birisi o masum yılanı öldürmeden o röntgende neler olduğunu çözebilir. Ну, может кто-то из совершеннолетних сможет найти способ изучить этот рентген не убивая невинного питона.
Yakında seninle birlikte içki içecek kimse kalmayacak. Скоро нам будет не с кем пить.
Bana yiyecek ya da içecek bir şey vermiyorlar. Мне не дают ни еды, ни питья.
Burada içki var denmişti. Мне тут обещали выпивку.
O zaman üzerime içecek dökmenin maksadı neydi? Тогда какой смысл выливать напиток на меня?
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Bedava yiyecek ve içecek. Бесплатная еда и выпивка.
Angélica, kuzenine bir içki daha ver. Анхелика, налей ещё бокал своему кузену.
Ben içecek bir şey alacağım. Я возьму, что-то попить.
Roy, Albert'a içki koy. Рой, налей Альберту выпить.
Bu oğlumun en sevdiği içecek. Это любимый напиток моего мальчика.
Uyuşturucu, içki, kadınlar... Наркотики, алкоголь, девочки...
Takılmak yok, suratına buzlu içecek yok. Никаких подколок, никаких напитков в лицо.
O başkasıydı, kapa çeneni, ona içki getir. Это не он, заткнись и дай ему выпить.
Büyükanne, evde içecek hiçbir şey yok. Бабушка, у тебя здесь нечего выпить.
Üstüm başım içki ve kusmuk kokuyordu. От меня разило алкоголем и рвотой.
Dışarıdan içecek getirmek yasak! Со своими напитками нельзя!
Ama içki istiyorsan, oynamak zorundasın. Если хочешь выпить, придётся сыграть.
Peki, içecek ne alırsınız? Вот так. Что будете пить?
Bir içki, François? Хотите выпить, Франсуа?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!