Примеры употребления "выпивка" в русском

<>
Бесплатная еда и выпивка. Bedava yiyecek ve içecek.
Ой, это моя выпивка. Hey, o benim içkim.
Выпивка ещё никому не вредила. "Alkol öldürür" müş.
О, нет, это просто дружеская выпивка. Hayır, sadece dostça içki içmeye davet ediyorum.
Надеюсь, выпивка их успокоит для большей восприимчивости к вашим убеждения. Birkaç içkinin onları sakinleştireceğini ve senin kanaatine daha duyarlı olacaklarını umuyorum.
еда, выпивка и даже девушки. Yemek, içki, hatta kızlarla.
Джаз, выпивка, наш маленький столик у Глории. Jazz, içki, "Glaria's" daki masamız...
Выпивка, мужчины и так далее. İçki, erkekler, falan filan.
И вся эта чудесная выпивка. Bir de bu güzel içkileri.
Сиськи плюс выпивка равняется... Göğüsler + alkol =?
Аресты, наркотики, выпивка, все это на тебе. Tüm o tutuklanmalar, uyuşturucu, alkol hepsi senin işin.
Еда и выпивка просто ужасны. Yiyecek ve içecekler gerçekten berbat.
Кажется, это выпивка. Sanırım o bahsettiğin alkol.
выпивка за мой счет. Bu gece içkiler benden.
Вы сказали, бесплатная выпивка всю ночь, мистер Дадли? Bu gece tüm içkiler bedava demediniz mi, Bay Dudley?
Бурбон - это хорошая, честная выпивка. Viski, iyi ve güvenilir bir içecek.
Рождественская вечеринка, выпивка льется рекой. Yılbaşı partisi, içkiler havada uçuşuyor.
Возможно это моя последняя выпивка. Bu benim son içkim olabilir.
Любая выпивка и наркота, какую захочешь. İstediğin her içki ve uyuşturucu. Yemekler güzel.
Вся выпивка шефа за мой счёт. Şef, bu gece içkiler benden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!