Примеры употребления "hayaletler geliyor" в турецком

<>
Bugünlerde ziyaretime sadece hayaletler geliyor. Теперь меня навещают только призраки.
Peki ya emirler nereden geliyor? Так откуда все-таки пришел приказ?
Lanet hayaletler de değildi! К чёрту дурацких призраков!
Bir de üzerime tren geliyor. И ко мне приближается поезд.
Bu hayaletler nereden geliyor? Откуда берутся эти призраки?
Yarın üvey babam geliyor. Мой отчим приезжает завтра.
Sabıka kayıtlarımızda hayaletler ve iblislerle ilgili bir şeyimiz var mı? Есть у нас что-нибудь в записях про призраков и демонов?
Bu adil geliyor mu, Bayan Florrick? Звучит ли это справедливо, миссис Флоррик?
Her gece, dairelerdeki hayaletler bu aralıklardan geçip gidiyorlar. Каждую ночь призраки квартир выскальзывают из пространств между домами.
Polis Yardım Derneği temsilcim geliyor, size tavsiyem aklınızı başınıza alın ve onu hemen serbest bırakın. Представитель профсоюза уже едет, так что советую тебе вытащить тампон из жопы и отпустить его.
Hayaletler seni korkutmuyor mu? Привидения тебя не пугают?
Hala gençler yazmak için Greenwich'e mi geliyor? Молодежь еще приезжает писать в Гринвич Виллидж?
Eminim, burada hayaletler vardır. Думаю, здесь кишмя-кишат привидения.
Bazı şeyler o kadar doğru geliyor ki onları sorgulamayı dahi düşünmüyorsun. Иногда все настолько идеально, что в голову не приходит сомневаться.
Peki ya şu hayaletler? Так что за призраки?
Spor salonundan doğruca buraya geliyor. Она придет прямо из спортзала.
Sen de hayaletler görmüyorsun, değil mi? Зачем? Ты же не видишь призраков?
İletişim hatları açıldı. L.A. polisi geliyor. Связь вернулась и сейчас приедет полиция.
Geriye sadece hayaletler kaldı. Там остались только призраки.
Bir temizlikçimiz var, sabahları geliyor. Уборщица, она приходит по утрам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!