Примеры употребления "havaya kaldır" в турецком

<>
Ellerini havaya kaldır yoksa ateş açacağız! Поднять руки или мы будем стрелять!
Ellerini havaya kaldır ve yavaşça öne çık. Подними руки вверх и медленно иди вперёд.
Arabadan in ve ellerini havaya kaldır. Выйдите из кабины и поднимите руки.
Ellerini havaya kaldır ve dizlerinin üstüne çök. Поднять руки вверх и опуститься на колени.
At silahını ve ellerini havaya kaldır! Брось пистолет и подними руки вверх!
Ellerini havaya kaldır ve yavaşca arkanı dön. Поднимите свои руки вверх и медленно обернитесь.
Ellerini duvarda havaya kaldır. Положи руки на стену.
Kalkanı bırak ve ellerini havaya kaldır! Бросай щит и подними руки вверх!
Polis. Ellerini havaya kaldır. Полиция, поднимите руки!
Dün neredeyse iki kez havaya uçuyordum. Я почти взорвалась вчера, дважды.
Aklını başına topla önlüğümü kaldır ve düzgünce muayene et. Встряхнись, подними мою сорочку и проведи надлежащий осмотр.
Yalan yok Karl! Ölmemi isteseydin binayı benle beraber havaya uçururdun. - Kim? Чёрт, Карл, если бы ты хотел убить, ты бы взорвал здание!
Hey adamım, kaldır kıçını yataktan. Эй приятель, поднимай свой зад.
Yemek yemiyorsun, temiz havaya çıkmıyorsun. Ни еды, ни свежего воздуха.
Dave, kaldır kıçını da buraya gel ve bize bir şarkı patlat. Дэйв, тащи уже сюда свою задницу, и спой нам уже.
Ama stadyumu neden havaya uçuracaktınız? Но зачем тебе взрывать стадион?
Lanet olası kıçını kaldır. Поднимай свою чертову задницу.
Bir simgenin tek başına bir anlamı yoktur ama yeterli sayıda insanla bir binayı havaya uçurmak dünyayı değiştirebilir. В одиночку символ не имеет смысла, но при нужном количестве людей взрыв здания может изменить мир.
Elini kaldır, bakayım. Убери руку. Покажи рану.
Oda gazla dolmuştu, Ben de onu açık havaya çıkardım. Комната была полна газа, я вытащил её на воздух.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!