Примеры употребления "gizlilik anlaşmasını" в турецком

<>
Gizlilik anlaşmasını bu yüzden yaptık. У нас соглашение о конфиденциальности.
Bu gizlilik anlaşmasını imzala. Подпиши договор о неразглашении.
Hemen sonrasında, susmaları için gizlilik anlaşmasını imzalamaları amacıyla tekrar eve davet ediliyorlardı. После ухода их снова приглашали в дом и предлагали держать язык за зубами.
Bir evlilik anlaşmasını konuşacaksak, burada bir kadının bulunması hiç de münasip olmaz. Если мы обсуждаем брачный договор, крайне не благоприятно присутствие при этом женщины.
Gizlilik anlaşması falan imzalamak zorunda kaldım. Я даже договор о неразглашении подписал.
Eyalet savcıları, Cumberland anlaşmasını inceliyorlar. Прокуратура США изучает подробности Камберлендской сделки.
Hadi gizlilik antlaşmasını imzalayalım. Давайте подпишем клятву секретности.
Yani aylardır şeytanın anlaşmasını bozmaya çalışıyoruz. Месяцами мы пытались отменить эту сделку.
Gizlilik, vurucu tim. Секретность, команды спецназа..
Kimse benimle olan anlaşmasını bozamaz, hayatım. Разорвать со мной сделку невозможно, дорогуша.
İkimizin avukat-müvekkil gizlilik hakkı var mı? Я имею право на адвокатскую тайну?
Troy Johnson uzlaşma anlaşmasını kabul etmedi. Трой Джонсон не соглашается на сделку.
Elektrik kesintisi harika bir gizlilik sağladı. Перебой с электричеством обеспечил идеальное прикрытие.
Yüce Divan, Bay Dennison savunma anlaşmasını daha önce imzalamıştı. Ваша честь, мистер Деннисон уже добровольно подписал досудебное соглашение.
Jeff gizlilik sözü vermişti. Джефф обещал мне анонимность.
Başkan, Dana Walsh'un barış anlaşmasını mahvedebilecek yalancı bir sosyopat olduğunu düşünüyor. Президент считает, что она лживая социопатка, которая разрушит мирный договор.
Ne bu gizlilik böyle? К чему эта секретность?
K anlaşmasını iptal etmeye çalışmış. Она пыталась отменить сделку с К.
Gizlilik belgesi falan imzalamam gerekiyor mu? Я должен подписать соглашение о конфиденциальности?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!