Примеры употребления "секретности" в русском

<>
Эти знаменитости защищены слоями секретности. Bu ünlülerin gizliliği sıkı korunur.
Эти команды будут действовать в обстановке полной секретности. Bu takımlar çok gizli bir üste görev yapacaklar.
Компания поместила на это гриф секретности. Şirket bu projeyi gizli olarak sınıflandırdı.
Это была операция высшей степени секретности. Bu son derece gizli bir operasyondu.
С недавним увеличением атак Пятой колонны, вечерний протокол будет на уровне секретности уровня. Beşinci Kol'un saldırılarının son zamanlarda artması nedeniyle bu geceki protokol üst seviye güvenlik olacak.
Ребята, может, есть идеально рациональное объяснение всей этой секретности. Beyler, tüm bu gizliliğin belki de mantıklı bir sebebi vardır.
Давайте подпишем клятву секретности. Hadi gizlilik antlaşmasını imzalayalım.
Пацаны, это дерьмо высокой секретности. Bunlar çok gizli olaylar, beyler.
Гибни: Итак, первый вопрос на счёт секретности. Bu yüzden size sormam gereken ilk soru gizlilikle ilgili.
Но агенты Моссад склонны действовать под завесой секретности. Ama Mossad operasyonlarını bir gizlilik örtüsü altında yapar.
Ранняя работа Данна финансировалась британскими вооружёнными силами, и испытания проводились в условиях повышенной секретности в Глен Тилт в Хайленде. Dunne'nin ilk çalışması İngiliz Askeri Kuvvetleri tarafından desteklenmiş ve İskoçya'daki Geln Tilt'te büyük bir gizlilik içinde test edilmişti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!