Примеры употребления "анонимность" в русском

<>
Она обещала мне анонимность. İsimsiz yayınlayacağına söz vermişti.
Я прошу тебя лишь постараться сохранить его анонимность. Tek istediğim, onun özelini gizli tutma garantisi.
Сделка была такова: анонимность в обмен на информацию. Muhbirle anlaşmamız, bilgi karşılığında kimliğini gizli tutmamız üzerineydi.
Но больше всего, я люблю анонимность. Ama en çok ta, anonimliği seviyorum.
Я гарантирую вашу анонимность. Gizlilik konusunda garanti ederim.
Джефф обещал мне анонимность. Jeff gizlilik sözü vermişti.
Согласился сразу как только ему обещали анонимность. Kayıt dışı olacağına söz verince kabul etti.
В ситуации, когда люди хотят заполучить твои деньги, небольшая анонимность бывает полезна. Herkesin paranızı istediği bir pozisyondaysanız gerçek kişiliğinizi saklamak oldukça gerekli bir şey hâline gelir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!