Примеры употребления "genç hanım" в турецком

<>
Genç hanım, odanıza geri dönün. Молодая женщина, вернитесь в комнату.
Çok kabasın genç hanım. Вы очень грубая девушка.
Bu güzel genç hanım kızınız mı? Эта прекрасная юная леди ваша дочь?
Arka taraftaki genç hanım kazanmış. Это чудесная молодая леди сзади.
Bu pek nezih olmaz, genç hanım. Это не очень целомудренно, молодая леди.
Maxine Bennett için çalışmaya zorlanan genç hanım. Молодая особа, вынужденная работать на Максин.
Pekala, genç hanım. Так-так, юная леди.
Teşekkürler, genç hanım. Спасибо, юная леди.
Kim bu genç hanım? Кто эта юная леди?
O genç hanım, kendi şehvetinin bir kurbanı. Эта молодая женщина является жертвой своей собственной страсти.
Bu genç hanım başımıza bela olacak. Эта юная леди может стать проблемой.
Şu kurdelanı da bağlayabilirsin, genç hanım. И Вы можете заметить она молодая дама.
Yepyeni cesur bir dünyaya girdik genç hanım. О, дивный новый мир, дамочка.
Genç hanım hemen şu kelepçeleri ellerimden çıkar. Юная леди, освободи меня, немедленно.
Peki, sen nerelerdeydin, genç hanım? А где были вы, юная леди?
Bu senin yüzün, genç hanım. Это же твоё лицо, девушка!
Paltonu çıkar genç hanım. Снимайте пальто, барышня.
Lafı bile olmaz, genç hanım. Не думайте об этом, девочка.
Tanıdıklarımız arasında çok becerikli genç hanım var. Среди наших знакомых много образованных молодых леди.
Bay Mott, bu genç hanım hakkınızda ciddi suçlamalarda bulundu. Мистер Мотт, эта юная леди сделала несколько серьезных обвинений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!