Примеры употребления "юная леди" в русском

<>
Поздравьте меня, юная леди. Beni tebrik edin genç bayan.
Выслушайте внимательно, юная леди... Beni iyi dinle genç bayan.
Вряд ли это классно, юная леди. Bu hiç güzel değil, küçük hanım.
Юная леди живёт под одной крышей с моей сестрой. O genç bayan kız kardeşimle aynı çatı altında yaşıyor.
Ты не в порядке, юная леди. Hiç de iyi değilsin, küçük hanım.
Это приказ, юная леди. Bu bir emirdir genç bayan.
Вам следует загорать, юная леди. Siz de az güneşlenin küçük hanım.
Простите, юная леди, это закрытое выступление. Affedersiniz, genç bayan bu özel bir gösteri.
Эта прекрасная юная леди ваша дочь? Bu güzel genç hanım kızınız mı?
Юная леди, проснитесь. Genç bayan, uyan.
Это скаковые лошади, юная леди. Onlar yarış atı, küçük hanım.
Мы немедленно возвращаемся туда, юная леди. Hemen oraya geri dönüyoruz, küçük hanım.
Вместе с ним юная леди - мисс Харрингтон. Yanında Bayan Harrington diye genç bir bayan var.
Мы продолжим этот разговор утром, юная леди. Sabah bu konuşmaya devam edeceğiz, genç bayan.
Юная леди обратилась ко мне за защитой. Genç bir kız himaye için bana geldi.
Ну, если вы не против, эта юная леди проводит вас к выходу... Eğer siz güzel insanlar bana izin verirseniz, bu genç hanımefendi size çıkışı gösterecek.
Никаких обид, юная леди. Hiç gücenmedim, küçük hanım.
Юная леди, я тоже люблю музыку. Küçük hanım, müziği ben de severim.
Сколько вам сдачи, юная леди? Ne kadar bozukluk lazım küçük hanım?
Поторопитесь, юная леди! Çabuk ol genç bayan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!