Примеры употребления "gece vardiyası" в турецком

<>
Gece vardiyası yapmak için iyi neden. хороших причин заступить на ночную смену.
Gece vardiyası daha kazançlı. За ночные больше платят!
Gece vardiyası nasıl gidiyor? Как тебе ночные смены?
Gece vardiyası akşam'da başlıyor ve sabah'da diğer görevli gelinceye dek sürüyor. Ночная смена начинается в десять вечера пока не приходит твоя смена.
Gece vardiyası olduğu için yoruldun değil mi? Устала, наверное, после ночной смены?
öyleyse, gece vardiyası için planın ne? Так что у нас на ночной смене?
Gece vardiyası burayı kaplayan bir çeteyi atmak zorunda kaldı. Полуночной смене пришлось вышвырнуть команду, которая планировала грабеж.
Dünyadaki tüm uçakları gece gündüz bizi bombalamak için hükümetimize yardım ederken daha az kızgın olmayı hala öğrenemedik. Видите, мы еще не научились сдерживать злость, когда все самолеты в мире помогают нашему правительству бомбить нас дни и ночи напролет.
saatlik barmen vardiyası yüzünden olmuş olabilir, değil mi? Так он мог быть после восьмичасовой смены в баре?
diye sormasıdır ve bu tam da bu gece oldu. "Этим вечером снова с HabibKhanT
Burası üç ilçenin radyosu KZTO ve Charlie Crowe ile "Gece Vardiyası" nı dinliyorsunuz. В эфире местная радиостанция, и вы слушаете "Ночную смену" с Чарли Кроу.
"Dün gece geç saatlerde müthiş bir karışım oldu." "Отличное сочетание для вечера после вчерашнего трудового дня".
Rob da dün gece buradaydı. Роб был здесь вчера вечером.
Arthur'un, Ismere'e gitmesinden önceki gece, Kralın gizli konseyinin toplantısı vardı. В ночь перед отъездом Артура в Ишмир состоялось заседание тайного совета короля.
Yapma, dün gece öyleydin. А вчера ночью была такой.
Dün gece yağmur yağdı, değil mi? Прошлой ночью же шел дождь, да?
Dün gece ailemle yemek yedim ve babam tüm yemek boyunca başımı şişirdi. Вчера я ужинал с родителями, и отец весь вечер меня попрекал.
Bu dün gece çekilmiş. Это снято прошлой ночью.
Bu gece biraz uyusan iyi olur. Пожалуй, тебе лучше сегодня выспаться.
Cal, gerçekten gece ne yaptığını tam olarak kim biliyor? Скажи честно Кэл, с кем ты был этой ночью?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!