Примеры употребления "ночью" в русском

<>
Кстати, прошлой ночью по завершению ты скатился на свою сторону кровати, будто бомбу в меня заложил. Unutmadan, geçen gece işimiz bittikten sonra sanki öbür tarafta bir bomba varmış gibi yatağın diğer yanına çekildin.
Прошлой ночью напали на охотника! geçen gece bir saldırı oldu!
Ты мне приснился прошлой ночью. Bu gece seni rüyamda gördüm.
Только приступил прошлой ночью. Dün gece başladım okumaya.
Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью. Yerel karakolun kayıt defterine dün gece çifte cinayet girilmiş.
Прошлой ночью я был не в форме. Dün gece pek iyi bir durumda değildim.
Ночью мы похороним павших. Geceyle birlikte ölülerimizi gömeceğiz.
Я почти не спала ночью. Dün akşam çok zor uyudum.
А хозяин описывал постель этой ночью? Patron dün gece yatağı ıslattı mı?
Этой ночью мы исполним танец крови. Bu gece, kan dansı yapacağız.
Ты хочешь увидеть большой каньон ночью? Büyük Kanyon'u gece mi görmek istiyorsun?
Ночью этот город удивительно красив. Geceleri bu şehir müthiş oluyor.
Мне жаль, что тебе пришлось ехать ночью. Gece gece buraya kadar arabayla geldiğin için üzgünüm.
Чхве Сон Ён умерла той ночью. Choi Seon Young o gece öldü.
Не выходит. Ночью писала, цвет не получается. Berbat, gece yapılan iş bu kadar oluyor.
Я так отлично спал ночью. Gece iyi bir uyku çektim.
Тем более сегодня ночью я тусуюсь с Мэтти. Özellikle bu gece, Matty ile takılacağım geceyse.
Убит на дежурстве прошлой ночью. Dün gece görevdeyken hayatını kaybetmiş.
Зубная Фея придет ночью. - Да. Şans perisi bu gece beni ziyaret edecek.
Сегодня ночью ты вернешь мне свой долг. Bana borcunu ödeyeceğin gece, bu gece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!