Примеры употребления "смены" в русском

<>
Никакой вам следующей смены. Size başka vardiya yok.
Я поеду туда после смены. Vardiyam biter bitmez oraya geliyorum.
Я продюсер и инженер "Ночной смены" с Чарли Кроу на FM. Z104'teki Charlie Crowe ile "Gece Vardiyası" nın prodüktörü ve ses teknisyeniyim.
Капитан хочет тебя видеть. Конец смены. Yüzbaşı vardiya sonunda seni görmek istiyor.
Есть еще место для смены головы? Bİr kafa değişikliği daha yapabilecek misin?
Прошло меньше суток. Она сбегает с работы посреди смены? saatten az zaman olmuş ve vardiyasının ortasında işi bırakıyor.
Но люди отрабатывают двойные смены, чтобы меня прикрыть... Ama insanlar benim nöbetime bakmak için çift vardiya çalışıyor.
я хочу двойные смены круглосуточно. Çift vardiya istiyorum, saat.
И спал здесь до начала смены. Mesai başlangıcına kadar yatakhaneye uyumaya gitmiş.
Из-за ночной смены все подавлены. Gece vardiyası herkesin moralini bozdu.
Джин Холидей, менеджер смены. Jean Holiday, vardiya müdürü.
Был конец смены, мы остановили машину уголовников. Vardiyanın sonuna doğru suçlularla dolu bir arabayı durdurduk.
Мама работала в две смены. Annenin çift vardiya çalışması lazımdı.
Ты присоединишься к нам после смены? Hala vardiyadan sonra bize katılacak mısın?
Так он мог быть после восьмичасовой смены в баре? saatlik barmen vardiyası yüzünden olmuş olabilir, değil mi?
Двойные смены, круглосуточные симуляции. Simülasyonlarda çift vardiya zamanlı çalışın.
Меньше часа с начала его смены. Vardiya bitiminden bir saat kadar önce.
У третьей смены была тяжёлая ночь, много арестов. Üçüncü vardiya kötü bir gece geçirdi. Hâlâ arkalarını topluyoruz.
Уже конец вашей смены. Müdür bekliyor. Vardiyanın sonu.
Пришлось работать две смены. İki vardiya çalışmam gerekti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!