Примеры употребления "fotoğrafını çek" в турецком

<>
Wood, fotoğrafını çek. Вуд, сделай фотку.
Fotoğrafını çek, Lloyd. Ллойд, сделай фотку.
Soos, fotoğrafını çek! Суз, сделай фото!
Sağ yüzük parmağının fotoğrafını çek şimdi. Теперь сфотографируй её правый безымянный палец.
Bununla da çıplak bir fotoğrafını çek. И сделай его фотографию без рубашки.
Yemeni'li Noon Arabia, işçi olarak çalışan bir kız çocuğunun Ameen Alghaberi tarafından çekilen bu fotoğrafını Twitter'da paylaştı. Yemeni Noon Arabia распространил в Twitter эту фотографию работающего ребенка из Йемена.
Mike üç yıl önce ona Dolarlık bir çek yazmış. Майк выписал ему чек на долларов три года назад.
Bebeğin fotoğrafını yolla bana. Пришли мне фотографию ребёнка.
Bir çek yazmaya ne dersin? Но, что насчет чека?
Sana muhteşem Cinayet Bölge Amirliğinin hatıralık bir fotoğrafını getirdim. Я принес вам на память фотографию славного отдела убийств.
Beverly'ye göre çek postaya verilmiş. Беверли говорит, чек отправлен.
Senin bir fotoğrafını çekeyim. Позвольте мне сфотографировать тебя.
Karşılıksız çek yazmaktan bir buçuk yıl hapiste kalmış. Провела полтора года в тюрьме за подделку чеков.
Biri penisinin fotoğrafını yollayıp "Bu benim penisim". dedi. Прислал фотку члена, и подпись "Это мой член".
Her yerde sahte çek yapıyor. Он выписывал поддельные чеки повсюду.
Michael'ın bebeklik fotoğrafını da nereden buldun? Где ты откопала детскую фотографию Майкла?
Hadi! Çek tetiği! Сделай, я говорю!
Fotoğrafını çekip, operasyona yollayabilir miyiz? Evet. Мы можем сфотографировать и отправить фото в штаб?
Peşinat için bir çek yazdım, artık Julio'nun kendi odası olacak. Я выписала чек под залог, теперь у Хулио отдельная комната.
İyi şeylerin fotoğrafını çektik, huh? Хорошо, что мы сделали фотографии!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!