Примеры употребления "чеки" в русском

<>
Оказывается, Гэвин подделывал чеки на имя отца на строительство какого-то дома. Gavin'in babasının adına sahte çek yazdığı ve bazı evler yapmaya çalıştığı anlaşıldı.
Он может сам выписывать чеки с моего счета. Benim hesabımdan kendine çek yazma hakkı da var.
Тебе следует заняться выручкой, или чеки не примут. Şu paraları yatırmalısın. - Yoksa çekler karşılıksız çıkacak.
Я только что обналичил чеки моей бабушки. Daha yeni ninemin doğum günü çeklerini bozdurdum.
Еще какие-нибудь чеки были выписаны с этого корпоративного счета? O şirket hesabından yazılmış başka bir çek var mı?
Они взимают плату, я думаю, а потом мы получаем чеки. Siteler belli bir komisyon alıyorlar anladığım kadarıyla. Sonra bize çekle ödeme yapıyorlar.
Нет долгов, и не использует чеки. Şüpheli borcu yok, karşılıksız çeki yok.
Представляешь, банк не оплатил мне чеки. Bankanın, çeklerimi geri çevirdiğine inanabiliyor musun?
Чеки, образцы краски, свидетельские показания, показания со свалки, где разбирали ваш Мерседес. Makbuzlar, resim örnekleri, görgü tanıklarının dosyaları, mercedesin'le sildiğin o çöplükte delillerin hepsi duruyor.
А куда идут чеки? Peki çekler nereye yollanır?
Ты должно снова проверить все чеки. Tüm hesapları en baştan kontrol etmelisin.
Вы принимаете чеки, верно? Çek alıyorsunuz, değil mi?
Нужны чеки по кредиткам с той ночи. O geceye ait kredi kartı makbuzları lazım.
Тогда начни давать мне чеки с именем на них. O zaman bana üzerinde isimler yazan çekler vermeye başla!
Бет Брин подписывала чеки. Beth Breen çekleri imzalamış.
Он предпочитал денежные переводи или банковские чеки. Havale ya da çekle ödeme yapılmasını ister.
Нет, но он подписывает мои чеки, а без них и колледжа не будет. Hayır, ama maaş çeklerimi o imzalıyor, ve o olmadan, okul da olmaz.
Не, чеки не принимаю. Olmaz, çek kabul etmiyorum.
Только я знаю, как чеки выписывать! Çek nasıl yazılır bilen tek kişi benim.
Вклады, изъятия, кассовые чеки, кредитные карты. Mevduat, para çekme, çek, kredi kartı...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!