Примеры употребления "выписал" в русском

<>
Я выписал им чек. Çek yazmak zorunda kaldım.
Я выписал именной чек. Kendimden bir çek yazdım.
Доктор Хиберт выписал тебе рецепт. Dr. Hibbert sana reçete yazmıştı.
Час назад я выписал ордер. Bir saat önce izin çıkardım.
Я осмотрел его и выписал. Tetkikleri yaptım onu taburcu ettim.
Согласно банковским записям дядя Ларри выписал персональный чек недели назад. Banka hesaplarına göre Larry iki hafta önce bir çek yazmış.
Твой пациент стабилизировался, ты его выписал. Hastan normale döndü, taburcu da ettin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!