Примеры употребления "чек" в русском

<>
Мой чек за аренду не приняли. Kira için verdiğim çek karşılıksız çıkmış.
Я буду беречь этот чек. Ben çeki saklarım. Zavallı Adam.
и он просто выписывал чек. ve sadece kontrol eder oldu.
Возьмите его чертов чек. Al şu lanet çeki.
Но чек этого ублюдка обналичили за пару секунд. O gerzek iki saniye önce çeki onayladı ama.
А сейчас, где мой чек? Ama önce, çekimi kim kesecek?
Я выписал им чек. Çek yazmak zorunda kaldım.
На какую сумму чек? Bu çekin tutarı nedir?
Бетти уже обналичила чек. Betty çeki bozdurdu bile.
Это апрельский чек на еду. Nisandan kalma restoran fişi bu.
В завершении эксперимента, вы получите чек на долларов. Sadece uyuyacaksın, deneyin sonunda ise dolarlık çekini alacaksın.
Осталось дождаться, пока Айви выпишет чек. Bütün ihtiyacımız olan Ivy'nin o çeki yazması.
Они отправят мне чек. Bana bir çek gönderecekler.
Я хочу обналичить чек. Bir çek bozdurmak istiyorum.
Мне нужен чек, пожалуйста. Fiş de istiyorum, lütfen.
Ну, подписанный чек, ключ от банковской ячейки или от камеры хранения. Tasdik edilmiş bir çek, bir kiralık kasa anahtarı ya da bagaj fişi.
Получи от них чек, папочка. Git ve çekini al, adamım.
Сейчас выпишу тебе чек На сто миллионов баксов. Sana şu anda milyon dolarlık bir çek yazıyorum.
У агента Рейтера на столе фальшивый чек. Ajan Reiter'ın masasında bir sahte çek var.
В итоге, вот ваш чек на $ 25,000 на благотворительность. Bu yüzden, işte hayır derneğiniz için 00 dolarlık bir çek.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!