Примеры употребления "en favori" в турецком

<>
İşte bu yüzden en favori müşterimsin. Именно поэтому вы мой любимый клиент.
Şimdiye kadarki en favori sorgum olabilir. Кажись, самый любимый мой допрос.
En favori ekipmanlarını getirdim. Достал все твое любимое.
En favori iki kuzenim gelmiş. Неужто два моих любимых кузена?
Şehirdeki en favori iki spor, Futbol ve Basketboldur. Двумя популярнейшими видами спорта являются футбол и баскетбол.
Ben de tam favori paltomla gezintiye çıkmıştım. Решил немного прогуляться в своей любимой шубе.
Favori hastanın bir ziyaretçisi var. У вашего любимого пациента гость.
Favori bir şarkın var mı? У тебя есть любимая песня?
O düşünceli iki arı, bir tahta kaşık ve benim favori taytımı yedi. И он обходительно сожрал двух пчёл, деревянную ложку и любимое утягивающее бельё.
Dürüm George, yeni favori yiyeceğin. Тапас - твоё новое любимое блюдо.
Ve kişisel favori rengim, gri. И мой любимый вид - серый.
Jack Kennedy nin Roma daki favori restoranı. Это любимый ресторан Джека Кеннеди в Риме.
Siz hep benim favori fotoğrafçımdınız. Вы - мой любимый фотограф!
Bekle! Eğer orası onun favori alanıysa, niye ona bu kadar kötü davranıyor? Если это его любимое место, что же он так грубо с ним обходится?
Sam, senin favori meleğin hangisi? Сэм, кто твой любимый ангел?
Bender, senin favori gececi sıçanın hangisi? Бендер, какая твоя любимая ночная крыса?
Abed, belki yeni favori dizin bu olabilir. Эбед, может это станет твоим любимым шоу.
Çalışan tüm kızlar gibi Belle'in de favori müşterileri varmış. Как и все проститутки у Бэлль были любимые клиенты.
Oyun oynayacağız. "Sophie'nin favori seks pozisyonunu bil bakalım?" Сыграем в игру "Угадай любимую позу Софи в сексе".
Favori bir oyuncağın var mı? У тебя есть любимая кукла?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!