Примеры употребления "любимые" в русском

<>
Друзья и любимые погибли. Arkadaşlarım ve sevdiklerim öldü.
Да, твои любимые. Evet, en sevdiklerini.
Любимые - это ответственность. "Sevdiklerimiz yükümlülüktür".
Я принесла твои любимые. En sevdiğin şeyi getirdim.
Бегать и есть - мои любимые занятия. Yemek ve koşmak en sevdiğim iki şey.
Фокусы с ловкостью рук его любимые. En sevdiği numaralar el çabukluğuyla yapılanlar.
У всех есть любимые герои. Herkesin sevdiği bir kahraman var.
О, это мои любимые растения. En çok burayı sevdim. Taze otlar.
Это же твои любимые. Ne? Senin favorin.
Я хотел найти розовые раковины, её любимые. pembe deniz kabukları bulmak istedim, annemin sevdiklerinden.
Любимые исчезают в один момент. Tüm Sevdiklerini bir anda kaybedersin.
Это твои любимые штаны. Bu en sevdiğin pantolon.
Собаки - твои любимые животные? En sevdiğin hayvan köpek mi?
Эй, твои любимые вкусняшки, ага? İçki sersemliği sonrası favori yemeğin değil mi?
Близняшки, любимые близняшки были случайностью. İkizler çok sevgili ikizler kazayla olmuşlar.
Ваши любимые белые медведи убьют вас за арахис. Или, что там они едят. Sevgili kutup ayıların seni bir fıstık veya her neyse onun için öldürebilir ve yiyebilirler.
С запахом лаванды. Твои любимые. En sevdiğin olan lavanta kokulu.
Я делаю твои любимые французкие тосты. En sevdiğinden yapıyorum, yumurtalı ekmek.
Это были твои любимые туфли... O ayakkabıları çok sevdiğini biliyordum.
Твои любимые стажеры теперь мои. Çok sevgili yardımcıların artık benim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!