Примеры употребления "любимую" в русском

<>
Представь, что крыша кладовой обрушивается на твою любимую моечную машину. Malzeme deposunun tavanın en sevdiğin yer cilalama makinesinin üstüne çöktüğünü düşün.
Приготовлю тебе любимую еду. En sevdiğin yemeği yapacağım.
Ты принесла ее любимую. Onun en sevdiğini getirmişsin.
Я поставлю твою любимую. Senin en sevdiğini koyacağım.
Я потерял лучшего друга и любимую женщину. En iyi arkadaşımı ve sevdiğim kadını kaybettim.
Я убил любимую женщину и лучшего друга. Sevdiğim kadını öldürdüm ve en yakın arkadaşımı.
И я потерял любимую женщину. Ve ben sevdiğim kadını kaybettim.
И мою любимую розовую кофточку. Ve en sevdiğim pembe süveterimi.
Уже показали мою любимую часть? En sevdiğim kısım çıktı mı?
Ну-ка обними свою любимую тетю! En sevdiğin teyzene sarıl bakalım!
Расскажи им про свою любимую программу. Onlara en sevdiğin televizyon programını söyle.
Монти приготовил твою любимую пиццу на тонком тесте! Monty sana en sevdiğin ince hamurlu pizzadan yaptı.
Как когда я разбил твою любимую кружку. Tıpkı en sevdiğin bardağı kırdığım zamanki gibi.
Я сделал твою любимую тушеную курицу. Sana çok sevdiğin tavuk güveçten yaptım.
Я взяла из твоего стола твою любимую косметику. Masana gidip, en sevdiğin makyaj takımını getirdim.
Беру свою любимую цель. En güzel hedeflerimi getirdim.
Сыграем в игру "Угадай любимую позу Софи в сексе". Oyun oynayacağız. "Sophie'nin favori seks pozisyonunu bil bakalım?"
Я приготовил твою любимую лазанью. En sevdiğin yemek, lazanya.
Мы также приготовили ее любимую еду... Ayrıca Kamala'nın en sevdiği yemeği hazırladık.
Охотники забрали твою любимую. Avcılar sevdiğin kişiyi aldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!