Примеры употребления "ceset" в турецком

<>
Buraya yakın bir ceset atma yeri olduğunu bilmiyordunuz ama bu şaşılacak bir şey değil. Вы не знали, но тело выбросили неподалеку, Но знаете, это ожидаемо.
Bu akşama doğru size ait arazilerden birindeydim ve bir ceset buldum. Да, я сегодня гулял на вашей территории. И нашёл труп.
Ceset ve bok kokusunu mu seviyorsun? Тебе нравится запах трупов и дерьма?
Başka bir ceset mi buldunuz? Monica'nın mezarında? Вы нашли еще одно тело в могиле Моники?
Ceset saymaktan ben de bıktım. Я тоже устал считать трупы.
Evet, temizlenmesi gereken tonla ceset var ama her şey hala da yolunda. Да, нужно зачистить кучу тел, но всё до сих пор работает.
Bir ceset bulduğumda önce seni mi aramam gerekirdi? Я должна звонить тебе когда нахожу мертвые тела?
Dört ceset, dört farklı ülke. Четыре трупа, четыре разных страны.
Ve siz iki yürüyen ceset, uzak durun. " А вы, два живых мертвеца, держитесь подальше "
Eminim bir hemşire olarak bol bol ceset görmüştür. Я уверен, что медсестра видела много мертвых тел.
Neredeyse tam bir sene önce kampüste bir ceset daha bulunmuş. Почти год назад ещё одно тело было найдено в кампусе.
Temizleme ekibi ceset ve Khalid'in eşyaları için geliyor. Команда чистильщиков приедет за телом и вещами Халида.
Bence şirret anne, üzgün çocuk, ve kayıp resim çılgınca bir şeyler birleşince ortaya ceset çıkıyor. К тому что стервозная мамочка плюс расстроенный ребёнок, плюс планшет с безумным рисунком равняется жуткому трупу.
Bu sabah Tucson'daki bir sokakta bir ceset bulunmuş. Мертвое тело нашли сегодня в переулке в Тусоне...
Ama John Michael Kane sen isen, ellerindeki ceset kime ait? Если Джон Майкл Кейн это ты, чей тогда это труп?
Daha çok insan böyle yapsa, yerde yatan daha az ceset olurdu. Если бы люди говорили её чаще, было бы куда меньше трупов.
Bir başka sabah ve bir başka ceset. Еще одно утро, еще одно тело.
Bilmiyorum, Lydia ceset bulmakta oldukça iyi. Не знаю, Лидия неплохо находит трупы.
İlk olarak California'da öldürülen Müdür Shepard'ın karıştığı silahlı çatışmaya benzer olarak yerleştirilmiş beş ceset bulundu. Пять тел разложили так, чтобы отразить перестрелку в которой убили директора Шепард в Калифорнии.
burada misafirhanesinde iki ceset Finn, bu Nick-- ben var. Я нашёл два тела здесь, в домике для гостей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!