Примеры употребления "buradan git" в турецком

<>
Buradan git ve burada gördüğün her şeyi unut. Уходи и забудь все, что здесь видел.
Ekibini al ve buradan git. Забирай своих ребят и уезжай.
Sen buradan git, ben önünü keserim. Ты иди прямо, я зайду сзади.
Şimdi buradan git yoksa lanetli bir dayak yersin. А теперь убирайся, или получишь по шее.
Jim ise "Buradan git yoksa polisi ararım" havasına girdi hemen. Это Джим начал "пошла вон отсюда или я вызову полицию".
Sus lanet olası! Buradan siktir git! Чтоб тебя, убирайся отсюда на хрен!
Buradan ayrılman gerekir adamım. Buralardan uzaklaş, farklı bir yerlere git. Уходи отсюда, брось это место и найди себе что-нибудь другое.
Ruby, git buradan. Руби, уходи отсюда.
Ama tüm gün oturan bir tiryaki söz konusu olunca "Defol git buradan". derler. А курильщик, который весь день проводит за столом "получи свой хот дог здесь!"
Durma hadi git buradan. Давай, иди отсюда!
Eğer bana bir şey teklif edeceksen et ya da defol git buradan. Хочешь мне что-то предложить - делай это сейчас или иди в жопу..
Marion, git buradan! Марион, беги отсюда!
Peki büyüksün, ama hayır. Git buradan, hadi. Ты выглядишь старше, но нет, уходи отсюда.
Tinker, git buradan. Тинкер, иди отсюда.
Craig, dur, git buradan! Крейг, прекрати, уходи отсюда!
Git buradan Jamie, yoksa Tanrı yardımcım olsun ki... Лучше уходить, Джейми, ты достаточно помог нам.
Stiles, git buradan. Стайлз, уходи отсюда.
Percy! Git buradan! Перси, вали отсюда.
Fielding, git buradan. Филдинг, беги отсюда!
Git buradan, zengin çocuk! Вали отсюда, богатенький мальчик!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!