Примеры употребления "borç veririm" в турецком

<>
Sorun paraysa ben sana borç veririm, oldu bitti. Если это из-за денег, я одолжу тебе деньги.
Sana kuruş borç veririm. Я одолжу тебе центов.
Tüm borç bana ait. Я верну все долги.
Sana akşama kadar bir cevap veririm. Дам вам ответ в конце дня.
Kocam, öldü bir sürü borç bıraktı. А потом муж умер. Оставил одни долги.
Yedek anahtarlarını sana veririm, ama artık benimkileri de geri istiyorum. Я верну тебе твои ключи, но тогда отдай мне мои.
Bu durumda size borç falan vermem gerekecek galiba. Я полагаю я сейчас возьму у вас кредит.
Biz de başka haberler alırsak haber veririm. Я сообщу, если еще что-нибудь узнаем.
Bir sürü insandan borç aldım. Ve hesaplarımda küçük bir hata yapmışım. Я занял некоторую сумму денег и немного ошибся в своих подсчетах.
Sorun yok. Eğer o boku yerine koyarsan sana bu kitabı veririm. Положи эту хрень обратно, и я дам тебе эту книгу.
Ama çok borç var. Hiç nakit para yok. Но денег нет ни пенни, одни долги.
Cevabını o zaman veririm. Я дам вам ответ.
Ben de sana borç verebilirim. Я тоже могу одолжить тебе.
Bunun için dolar veririm. Могу дать пять долларов.
Hep o yüzden kaldın ve artık borç ödendi. Это всегда был долг и теперь он выплачен.
Vardığımızda 00 dolar daha veririm. Когда доберёмся, получите ещё.
Geçmiş yok, borç yok. Нет прошлого, нет долгов.
Ve bir polis müfettişi olarak, size söz veririm ki bu dava çok uzun sürmeyecek. Как полицейский инспектор, я даю Вам своё слово что дело будет спущено на тормозах.
Aslında kendisi borç almıştır, bugün ilerleyen saatlerde de daire bakacaktır. Он даже взял кредит и собирается сегодня осмотреть квартиры в городе.
Bunun için sana para veririm. Я заплачу тебе за это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!